about us
Andrea Wolter
Ich arbeite und lebe mit meiner zwei- und vierbeinigen Familie an den Ufern des Vierwaldstätter Sees und bin unter anderem Mutter, Ärztin im Fachgebiet Kinder- und Jugendpsychiatrie und Psychotherapeutin für Kinder und deren Familien.
Gemeinsam mit meinem tierischen Co-Therapeuten durfte ich schon viele kleine und grosse Kinder begleiten und von ihnen lernen, was im Leben schwierig und was wichtig ist.
Ausserdem hat mir irgendjemand eine innere Schatzkiste voller Bilder, kreativer Ideen und Fähigkeiten mitgegeben.
Diese Schatzkiste wurde über die Jahre hinweg durch die vielen bewegenden und inspirierenden Geschichten aus meinem privaten und beruflichen Leben angefüllt und bereichert meine tägliche psychotherapeutische Arbeit.
Mirabelles zeichnerischem Geschick, mit dem sie meine inneren Bilder aufs Papier bringt, verdanke ich, dass sich meine Schatzkiste nun öffnet und zwei kleine Geschichten ihren Weg aus der Individualität in die Öffentlichkeit finden.
Ich bin sehr gespannt, wie es weiter geht…
Andrea Wolter
I work and live with my family on the shores of Lake Lucerne and I am, among other things, a mother, a doctor specializing in child and adolescent psychiatry and a psychotherapist for children and their families.
Together with my animal co-therapist, I have been able to accompany many small and older children and learn from them what is difficult and what is important in life.
In addition, someone gave me an inner treasure chest full of pictures, creative ideas and skills.
This treasure chest has been filled over the years by the many moving and inspiring stories from my private and professional life and enriches my daily psychotherapeutic work.
Thanks to Mirabelle's drawing skills, with which she puts my inner images on paper, my treasure chest is now opening and two little stories are finding their way out of individuality and into the public sphere.
I am at wonder how it continues...
Mirabelle Reber
Mit meiner Familie lebe ich in der Heimat Wilhelm Tells.
In meinem eigentlichen Leben bin ich Teilzeit-Automonteurin und im Moment vor allem Vollzeit-Mama dreier Kinder. Letzteres hat mich mittlerweile unter anderem zur Expertin von Tigern, Drachen, Prinzessinnen und Hummeln im Hintern werden lassen.
Seit kurzem bin ich nun auch Illustratorin in Nachtschicht.
Zwar zeichne ich schon seit Kind an, aber meine innere Schatzkiste ist über die Jahre hinweg irgendwie verbuddelt worden.
Andreas Metaphern und Geschichten haben meine Kreativität wieder an die Oberfläche gebracht - unsere inneren Schatzkisten sind im richtigen Moment, zur richtigen Zeit aufeinandergetroffen.
Nun purzeln die Bilder aus mir heraus aufs Papier – und dies eben meist nachts, wenn Geschichten und Bilder sich zu Träumen verweben und letztlich Bücher werden….
Ich bin sehr gespannt, wie es weiter geht….
Mirabelle Reber
With my family I live in the land of William Tell.
In daily life, I am a part-time car mechanic and at the moment full-time mom of three children. The latter has made me an expert on tigers, dragons, princesses and bumblebees.
Since recently I am also an illustrator, using the night time to my benefit.
Although I have been drawing since childhood, my inner treasure chest has somehow been buried over the years.
Andrea`s metaphors and stories brought my creativity back to the surface - our inner treasure chests met at the right moment, at the right time.
Now the images tumble out of me onto the paper - and this mostly at night, when stories and images interweave into dreams, and ultimately become books....
I am at wonder how it continues....